
Roots
by Lansana Sesay
Adulthood is a quiet storm—
the kind our parents shielded us from.
They bore the weight so we could rise,
now we wear it, chasing skies.
I am the first cap and gown,
a legacy born from hand-me-downs.
Master’s earned, no shortcuts taken,
yet the ground beneath me still feels shaken.
I do it right, stay out of trouble,
yet life won’t let me burst my bubble.
No stable path, no golden gate,
just waiting rooms and jobs that wait.
The dream they sold us feels surreal—
a game of handshakes, charm, and zeal.
It’s not just work, it’s who you know,
a system where true seeds grow slow.
Ten times harder, I still grind,
while others rise with half the mind.
But here’s the truth that keeps me warm:
God made me strong to brave the storm.
I am no quitter, I don’t bend—
I walk with purpose, not pretend.
And though I’m last now in this race,
the first shall wait, and I’ll take place.
To those who feel the same despair,
I see you, I’ve been standing there.
Your time is coming—mark these days,
as training ground for higher praise.
Steward small, prepare for more,
humble hearts unlock the door.
The real ones grow beneath the earth,
their power hidden, roots give birth.
You don’t always see their might—
they toil in silence, out of sight.
But when the sprout breaks through the soil,
you’ll see the proof of all that toil.
So hold the line, embrace the weight,
your bloom is near—just watch, just wait.
Strong foundation, soul refined—
what’s yours will come, in God’s own time.
Born in Freetown, Sierra Leone, Lansana Sesay holds a BS in Communication from Bowie State University and a Masters in Strategic Communications at the University of Maryland Global Campus. Sesay is passionate about entrepreneurship and community service and has expressed himself through poetry and spoken word showcases since 2014. Sesay also finds joy in art, cooking, adventure, and exploring new places.
So the Gaunt May Wither No More
by Oumar Farouk Sesay
We have done all things to build this nation.
Toiled till our hands grew calloused,
walked till blisters marred our soles.
We have prayed till our knees turned to stone,
fasted till our ribs played melodies of hunger,
bathed in salt water, as if the ocean could cleanse our fate.
We have voted—wutehteh for Tejan Kabbah,
sung wata wae na for you for Momoh,
chanted world best for Ernest Koroma,
incanted Maaadaa Biooo for Maada.
Before that, we screamed, "Jesus Christ!" for Johnny Paul Koroma,
even before that, we sang of four pounds, four shillings Margai ate,
then swallowed our echoes into the void.
We have starved, thirsted,
slept beneath trees that whispered no comfort,
died in gutters that remembered no names.
Lost life and limb to the Ruffians,
witnessed wombs entombed, cradles turned to graves,
fled—our footprints fading like ghosts on foreign soil.
We have blogged, blocked highways with our rage,
sung till our voices cracked,
danced on streets slick with sorrow,
cheered, cried, laughed
as if laughter could stitch what was torn.
We have written—and been written upon,
stomped—and been trampled,
swum toward hope only to drown in despair.
We have been jailed,
hanged in her name,
suspended between love and betrayal.
We have been adjectivized—
resilient, apathetic, stoic to prolong our suffering.
We have been labelled, tagged, and morgued.
We have robbed and been robbed,
starved and stabbed,
our bodies maps of wounds unhealed.
We have been violated,
standing, waiting, bracing for the next blow.
And still, the seven fat cows devour the seven thin,
again and again, their hunger never sated.
The feast never ends,
yet our famine lingers,
until the fattened are retired
so the gaunt may wither no more.
Oumar Farouk Sesay is a published poet, novelist, and playwright. He has been published in many anthologies of Sierra Leonean poets, including Lice in the Lion's Mane, Songs That Pour the Heart and Kalashnikov In The Sun.
What I Feel
What if I lived by what I feel?
Would I kill everything that makes me ill?
Would I be capable of loving everything that gave me the chills?
There was a girl named feels
It has been years since I have healed
And I have been in the field
Seen it all, done it all
Now I wait on that ring, like it’s God’s calling
So miss feels, why are we stalling?
I know you can’t help that I have fallen
I wake up every morning, tossing and turning
Pillows bashing, like I’m smashing
Oh Lord, what is wrong with me?
See I know what I want, and I know miss right is out there
I won’t have to worry about her acting funny, like some of these bad bunnies
Some say they want me
Some say they hate me
I lied, they all love me
But I just want someone ready
I promise, I’m not a player
To them, I might be a pawn
Your value is where you shop
I can’t stop how some treat me
So I’m vibing, setting boundaries, thrashing waps, getting my gwap.
I guess I’m doing what I feel, until I meet miss feels
You know, the one that gives me the chills.
Lansana Sesay was born in Freetown, Sierra Leone. He holds a BS in Communication from Bowie State University and is currently pursuing his Masters in Strategic Communications at the University of Maryland Global Campus. Sesay is passionate about expression through poetry and enjoys art, cooking, adventure, and exploring new places.
Krawo
As an Eastend pikin,
the only breakfast I knew
was a hot pot
of grandma’s kol rɛs
Spoons will break
before krawo goes to waste
On the other side of a six-hour flight;
My first breakfast in this foreign land,
Grandma’s pot is replaced
by a microwave
wetin dis?
Porridge!
Rɛs nɔ de?
if na rɛs yu want, a go mek am fɔ yu!
No firewood, no smoke,
no matches, no struggle
My kol rɛs is piping hot
in under five minutes
Love is starting your day
with a taste of home
but this plate
lacks grandma’s touch
because as kwik as i de wam kol rɛs,
microwave nɔ de mek krawo.
Abu B. Yillah is a London-based British-Sierra Leonean interdisciplinary artist with a primary interest in poetry and filmmaking. Alongside his creative work, Abu co-curates the Sierra Leone Arts & Culture festival (#SLACfest), a celebration of work from Sierra Leoneans across the world.
Voices of Our Ancestors
by Fidel Alexander Massaquoi
we asked where it went wrong
why when we tried to move, they don't tag along
but with every corrupt act they were there
warning of the ill fate we will have to bear
the sounds of bullets flying
and of bombs exploding
those were the cries of our ancestors
we swore we repented; we swore we forgave
we, a happy family, and in our hearts have love engraved
but deep down we despised
making them bleed in our demise
the sirens wailing
the mass undertaking
those were the screams of our ancestors
we are growing we say
we have been purged clean, no chance we will go astray
but the vice of denial, not accepting who is not of our race
scaled our hearts, made our heroes shudder in disgrace
the steep slopes rolling
the dark clouds descending
those were the tears of our ancestors
"They can still make it right," they hope
we can still make it right, we know
with love as the sail, and our kids the vessel
the glorious days would inevitably be factual
‘cause their singing and dancing
the nation rejoicing
these would be the smiles of our ancestors.
Fidel Alexander Massaquoi is a civil engineer living in Sierra Leone. He enjoys reading fantasy novels and listening to rap music. He spends his free time (whenever he sees little of it) writing poems and one-liners. Follow his work on Twitter at @elfidof7.